Marc 14:10 - Martin 174410 Alors Judas Iscariot, l'un des douze, s'en alla vers les principaux Sacrificateurs pour le leur livrer. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192310 Or, Judas l'Iscariote, l'un des Douze, alla vers les Princes des prêtres pour livrer Jésus. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls10 Judas Iscariot, l'un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Alors Judas Iscariote, l'un des douze, s'en alla vers les princes des prêtres, pour leur livrer Jésus. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 Et Judas Iscariote, l’un des douze, s’en alla vers les principaux sacrificateurs pour le leur livrer ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Iehouda, l'homme de Qériot, l'un des Douze, s'en va chez les chefs des desservants pour le livrer. Tan-awa ang kapitulo |