Marc 13:35 - Martin 174435 Veillez donc : car vous ne savez point quand le Seigneur de la maison viendra, si ce sera le soir, ou à minuit, ou à l'heure que le coq chante, ou au matin ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192335 Veillez donc, car vous ne savez pas quand viendra le maître de la maison, le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin; Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls35 Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin; Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique35 Veillez donc, car vous ne savez pas quand viendra le maître de la maison, si ce sera le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français35 Veillez donc ; car vous ne savez pas quand le maître de la maison viendra, le soir, ou à minuit, ou au chant du coq, ou au matin ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni35 Veillez donc ! Vous ne savez pas quand vient l'Adôn de la maison : ou le soir, ou à minuit, ou au champ du coq, ou le matin, Tan-awa ang kapitulo |