Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 13:33 - Martin 1744

33 Faites attention à tout, veillez et priez : car vous ne savez point quand ce temps arrivera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

33 Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez pas quand ce sera le moment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

33 Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

33 Prenez garde, veillez et priez, car vous ne savez quand ce temps viendra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

33 Prenez garde, veillez et priez, car vous ne savez pas quand ce temps sera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

33 Prenez garde, soyez en éveil. Non, vous ne savez pas quand ce sera le temps.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 13:33
19 Cross References  

Veillez donc ; car vous ne savez ni le jour ni l'heure en laquelle le Fils de l'homme viendra.


Mais donnez-vous-en garde ; voici, je vous l'ai tout prédit.


Vous donc aussi tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous n'y penserez point.


Mais soyez revêtus du Seigneur Jésus-Christ ; et n'ayez point soin de la chair pour accomplir ses convoitises.


Veillez, soyez fermes en la foi, portez-vous vaillamment, fortifiez-vous.


Priant en votre esprit par toutes sortes de prières et de supplications en tout temps, veillant à cela avec une entière persévérance, et priant pour tous les Saints.


Persévérez dans la prière, veillant dans cet exercice avec des actions de grâces :


Prenant garde qu'aucun ne se prive de la grâce de Dieu ; que quelque racine d'amertume bourgeonnant en haut ne vous trouble, et que plusieurs ne soient souillés par elle.


Or la fin de toutes choses est proche : soyez donc sobres, et vigilants à prier.


Soyez sobres, et veillez : car le diable, votre adversaire, tourne autour de vous comme un lion rugissant, cherchant qui il pourra dévorer.


Voici, je viens comme le larron ; bienheureux est celui qui veille, et qui garde ses vêtements, afin de ne marcher point nu, et qu'on ne voie point sa honte.


Sois vigilant, et confirme le reste qui s'en va mourir ; car je n'ai point trouvé tes œuvres parfaites devant Dieu.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo