Marc 13:18 - Martin 174418 Or priez Dieu que votre fuite n'arrive point en hiver. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192318 Priez pour que ces choses n'arrivent pas en hiver. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls18 Priez pour que ces choses n'arrivent pas en hiver. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Priez pour que ces choses n'arrivent pas en hiver. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français18 Et priez que [cela] n’ait pas lieu en hiver ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Priez pour que cela n'advienne pas en hiver ! Tan-awa ang kapitulo |