Marc 13:16 - Martin 174416 Et que celui qui sera aux champs, ne retourne point en arrière pour emporter son habillement. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192316 Et que celui qui sera allé dans son champ ne revienne pas pour prendre son manteau. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls16 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son vêtement. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français16 et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arrière pour emporter son vêtement. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Et qui est dans le champ, qu'il ne revienne pas en arrière prendre son vêtement ! Tan-awa ang kapitulo |