Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Marc 12:18 - Martin 1744

18 Alors les Saducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent à lui, et l'interrogèrent, disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

18 Des Sadducéens, qui nient la résurrection, l'abordèrent ensuite et lui firent cette question:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

18 Les sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

18 Alors les sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, vinrent auprès de lui, et ils l'interrogeaient, en disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

18 Et les sadducéens, qui disent qu’il n’y a pas de résurrection, viennent à lui ; et ils l’interrogèrent, disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

18 Des Sadouqîm viennent à lui, ceux qui disent qu'il n'y a pas de relèvement. Ils l'interrogent et disent :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 12:18
6 Cross References  

Qui se sont écartés de la vérité, en disant que la résurrection est déjà arrivée, et qui renversent la foi de quelques-uns.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo