Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 10:9 - Martin 1744

9 Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

9 Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a uni!"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

9 Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

9 Ce que Dieu a uni, que l'homme ne le sépare donc pas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

9 Ce donc que Dieu a uni, que l’homme ne le sépare pas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

9 Donc, ce qu'Elohîms a uni, qu'un homme ne le sépare pas".

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 10:9
4 Cross References  

Puis ses Disciples l'interrogèrent encore sur cela même dans la maison.


Et les deux seront une seule chair : ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo