Marc 10:48 - Martin 174448 Et plusieurs le censuraient fortement, afin qu'il se tût ; mais il criait encore plus fort : Fils de David, aie pitié de moi ! Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192348 Et plusieurs le gourmandaient pour le faire taire; mais lui criait beaucoup plus fort: "Fils de David, ayez pitié de moi." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls48 Plusieurs le reprenaient, pour le faire taire; mais il criait beaucoup plus fort; Fils de David, aie pitié de moi! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique48 Et beaucoup le menaçaient pour qu'il se tût ; mais il criait bien plus fort : Fils de David, ayez pitié de moi. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français48 Et plusieurs le reprirent afin qu’il se taise ; mais il criait d’autant plus fort : Fils de David ! aie pitié de moi ! Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni48 Beaucoup le rabrouent pour qu'il se taise. Mais il crie de plus belle : "Bèn David, matricie-moi"! Tan-awa ang kapitulo |