Marc 10:33 - Martin 174433 Disant : voici, nous montons à Jérusalem ; et le Fils de l'homme sera livré aux principaux Sacrificateurs, et aux Scribes ; et ils le condamneront à mort, et le livreront aux Gentils ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192333 "Voici que nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux Princes des prêtres et aux Scribes; ils le condamneront à mort et le livreront aux Gentils; Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls33 Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique33 Voici que nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux princes des prêtres, et aux scribes, et aux anciens ; ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux gentils ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français33 Voici, nous montons à Jérusalem ; et le fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes ; et ils le condamneront à mort, et le livreront aux nations ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni33 "Voici, nous montons à Ieroushalaîm. Le fils de l'homme sera livré aux chefs des desservants et aux Sopherîm : ils le condamneront à mort, ils le livreront aux goîm. Tan-awa ang kapitulo |