Marc 10:23 - Martin 174423 Alors Jésus ayant regardé alentour, dit à ses Disciples : combien difficilement ceux qui ont des richesses entreront-ils dans le Royaume de Dieu. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192323 Et Jésus, jetant ses regards autour de lui, dit à ses disciples: "Qu'il est difficile à ceux qui ont les biens de ce monde d'entrer dans le royaume de Dieu!" Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls23 Jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples: Qu'il sera difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique23 Alors Jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples : Qu'il est difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu ! Tan-awa ang kapituloBible Darby en français23 Et Jésus, ayant regardé tout à l’entour, dit à ses disciples : Combien difficilement ceux qui ont des biens entreront-ils dans le royaume de Dieu ! Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni23 Iéshoua' regarde à la ronde et dit à ses adeptes : "Comme il est difficile à qui a des richesses d'entrer au royaume d'Elohîms"! Tan-awa ang kapitulo |