Marc 1:26 - Martin 174426 Alors l'esprit immonde le tourmentant, et criant à haute voix, sortit de cet homme. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192326 Et l'esprit impur, l'agitant violemment, sortit de lui en jetant un grand cri. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls26 Et l'esprit impur sortit de cet homme, en l'agitant avec violence, et en poussant un grand cri. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique26 Et l'esprit impur, l'agitant avec violence, et poussant un grand cri, sortit de lui. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français26 Et l’esprit immonde, l’ayant déchiré et ayant crié à haute voix, sortit de lui. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni26 Le souffle contaminé le convulse, crie d'une voix forte et sort de lui. Tan-awa ang kapitulo |