Marc 1:16 - Martin 174416 Et comme il marchait près de la mer de Galilée, il vit Simon et André son frère, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils étaient pêcheurs. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192316 Passant le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André son frère qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils étaient pêcheurs. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls16 Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Or, comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, son frère, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils étaient pêcheurs. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français16 Et comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André le frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Longeant le bord de la mer de Galil, il voit Shim'ôn et Andreas, le frère de Shim'ôn. Ils jettent le filet dans la mer : oui, ce sont des pêcheurs. Tan-awa ang kapitulo |