Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Malachie 2:2 - Martin 1744

2 Si vous n'écoutez point, et que vous ne preniez point à coeur de donner gloire à mon Nom, dit l'Eternel des armées, j'enverrai sur vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions ; et déjà même je les ai maudites, parce que vous ne prenez point cela à coeur.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

2 Si vous n'écoutez pas et si vous ne prenez pas à coeur de donner gloire à mon nom, dit Yahweh des armées, j'enverrai contre vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions; – et déjà je les ai maudites, parce que vous n'avez pas pris à coeur ! –

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

2 Si vous n'écoutez pas, si vous ne prenez pas à coeur De donner gloire à mon nom, dit l'Éternel des armées, J'enverrai parmi vous la malédiction, et je maudirai vos bénédictions; Oui, je les maudirai, parce que vous ne l'avez pas à coeur.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Si vous ne voulez pas écouter, et si vous ne voulez pas appliquer votre cœur à rendre gloire à mon nom, dit le Seigneur des armées, j'enverrai sur vous l'indigence, et je maudirai vos bénédictions ; oui, je les maudirai, parce que vous n'y avez pas appliqué votre cœur (pris à cœur mes paroles).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

2 Si vous n’écoutez pas, et si vous ne prenez pas à cœur de donner gloire à mon nom, dit l’Éternel des armées, j’enverrai parmi vous la malédiction et je maudirai vos bénédictions, et même je les ai maudites, parce que vous ne le prenez pas à cœur.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 Si vous n entendez pas, si vous ne mettez pas votre coeur à donner gloire à mon nom, dit IHVH-Adonaï Sebaot, j enverrai contre vous le honnissement; je honnirai vos bénédictions. Je la honnirai aussi, parce que vous ne la mettez pas sur le coeur.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Malachie 2:2
31 Cross References  

Que leur table soit un filet tendu devant eux ; et que ce qui tend à la prospérité leur soit en piège.


La malédiction de l'Eternel est dans la maison du méchant ; mais il bénit la demeure des justes.


C'est pourquoi il a répandu sur lui la fureur de sa colère, et une forte guerre ; et il l'a embrasé tout alentour, mais Israël ne l'a point connu ; et tu l'as brûlé, mais il ne s'en est point soucié.


Et tu as dit ; je serai Dame à toujours, tellement que tu n'as point mis ces choses-là dans ton cœur ; tu ne t'es point souvenue de ce qui en arriverait.


Et de qui as-tu eu peur, qui as-tu craint, que tu m'aies menti, et que tu ne te sois point souvenue de moi, et que tu ne t'en sois point souciée ? Est-ce que je me suis tu ; même de si longtemps, que tu ne m'aies point craint ?


C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : vous ne m'avez point écouté pour publier la liberté chacun à son frère, et chacun à son prochain ; voici, je m'en vais publier, dit l'Eternel, la liberté contre vous à l'épée, à la peste, et à la famine ; et je vous livrerai pour être transportés par tous les Royaumes de la terre.


Mais la maison d'Israël ne te voudra pas écouter, parce qu'ils ne me veulent point écouter ; car toute la maison d'Israël est effrontée, et d'un coeur obstiné.


Vous avez semé beaucoup, mais vous avez peu serré ; vous avez mangé, mais non pas jusqu'à être rassasiés ; vous avez bu, mais vous n'avez pas eu de quoi boire abondamment ; vous avez été vêtus, mais non pas jusqu'à en être échauffés, et celui qui se loue, se loue pour mettre son salaire dans un sac percé.


On regardait à beaucoup, et voici, tout est revenu à peu ; et vous l'avez apporté à la maison, et j'ai soufflé desssus ; pourquoi ? A cause de ma maison, dit l'Eternel des armées, laquelle demeure désolée, pendant que vous courez chacun à sa maison.10 A cause de cela les cieux se sont fermés sur nous pour ne point donner la rosée, et la terre a retenu son rapport.


Or c'est maintenant à vous, Sacrificateurs, que s'adresse ce commandement :


Vous êtes certainement maudits, parce que vous me pillez, vous toute la nation.


Il n'y a eu que cet étranger qui soit retourné pour rendre gloire à Dieu.


Alors Josué dit à Hacan : Mon fils, donne, je te prie, gloire à l'Eternel le Dieu d'Israël, et fais-lui confession ; et déclare-moi, je te prie, ce que tu as fait ; ne me le cache point.


Si quelqu'un parle, qu'il parle comme annonçant les paroles de Dieu, si quelqu'un administre, qu'il administre comme par la puissance que Dieu lui en a fournie ; afin qu'en toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus-Christ, auquel appartient la gloire et la force aux siècles des siècles, Amen !


Disant à haute voix : Craignez Dieu, et lui donnez gloire ; car l'heure de son jugement est venue ; et adorez celui qui a fait le ciel et la terre, la mer et les fontaines des eaux.


De sorte que les hommes furent brûlés par de grandes chaleurs, et ils blasphémèrent le Nom de Dieu qui a puissance sur ces plaies ; mais ils ne se repentirent point pour lui donner gloire.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo