Luc 9:41 - Martin 174441 Et Jésus répondant dit : ô génération incrédule et perverse, jusques à quand serai-je avec vous, et vous supporterai-je ? Amène ici ton fils. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192341 O race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous et vous supporterai-je? Amène ici ton fils." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls41 Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusqu'à quand serai-je avec vous, et vous supporterai-je? Amène ici ton fils. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique41 Alors Jésus, prenant la parole, dit : O race incrédule et perverse, jusqu'à quand serai-je avec vous et vous souffrirai-je ? Amène ici ton fils. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français41 Et Jésus, répondant, dit : Ô génération incrédule et perverse, jusques à quand serai-je avec vous et vous supporterai-je ? Amène ici ton fils. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni41 Iéshoua' répond et dit: "Ô âge sans adhérence et perverti! Jusqu'à quand serai-je avec vous à vous supporter? Fais venir ici ton fils!" Tan-awa ang kapitulo |