Luc 9:23 - Martin 174423 Puis il disait à tous : si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à soi-même, et qu'il charge de jour en jour sa croix, et me suive. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192323 Puis, s'adressant à tous, il dit: "Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il se renonce lui-même, qu'il porte sa croix chaque jour, et me suive. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls23 Puis il dit à tous: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge chaque jour de sa croix, et qu'il me suive. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique23 Il disait aussi à tous : Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, et qu'il porte sa croix tous les jours, et qu'il me suive. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français23 Et il disait à tous : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il se renonce soi-même, et qu’il prenne sa croix chaque jour, et me suive : Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni23 Il dit à tous: "Si quelqu'un veut aller derrière moi, qu'il se nie lui-même, porte chaque jour sa croix et me suive! Tan-awa ang kapitulo |