Luc 8:42 - Martin 174442 Car il avait une fille unique, âgée d'environ douze ans, qui se mourait ; et comme il s'en allait, les troupes le pressaient. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192342 parce qu'il avait une fille unique, d'environ douze ans, qui se mourait. Comme Jésus y allait, et qu'il était pressé par la foule, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls42 parce qu'il avait une fille unique d'environ douze ans qui se mourait. Pendant que Jésus y allait, il était pressé par la foule. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique42 parce qu'il avait une fille unique, âgée d'environ douze ans, qui se mourait. Et il arriva qu'en y allant il était pressé par la foule. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français42 car il avait une fille unique, d’environ douze ans, et elle se mourait. Et comme il s’en allait, les foules le serraient. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni42 parce qu'il a une fille unique d'environ douze ans, et qu'elle va mourir. Quand il y va, les foules l'étouffent. Tan-awa ang kapitulo |
Et je répandrai sur la maison de David, et sur les habitants de Jérusalem, l'Esprit de grâce et de supplications ; et ils regarderont vers moi, qu'ils auront percé, et ils en mèneront deuil, comme quand on mène deuil d'un fils unique, et ils en seront en amertume, comme quand on est en amertume à cause d'un premier-né.