Luc 8:41 - Martin 174441 Et voici, un homme appelé Jaïrus, qui était le Principal de la Synagogue, vint, et se jetant aux pieds de Jésus, le pria de venir en sa maison. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192341 Et voilà qu'un homme appelé Jaïre, lequel était chef de la synagogue, vint se jeter aux pieds de Jésus, le priant d'entrer dans sa maison, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls41 Et voici, il vint un homme, nommé Jaïrus, qui était chef de la synagogue. Il se jeta à ses pieds, et le supplia d'entrer dans sa maison, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique41 Et voici qu'un homme, nommé Jaïre, qui était chef de la synagogue, vint et se jeta aux pieds de Jésus, le suppliant d'entrer dans sa maison, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français41 Et voici, un homme dont le nom était Jaïrus, – et il était chef de la synagogue, – vint, et se jetant aux pieds de Jésus, le supplia de venir dans sa maison, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni41 Et voici, vient un homme du nom de Iaïr. Il est le chef de la synagogue. Il tombe aux pieds de Iéshoua' et le supplie d'entrer dans sa maison, Tan-awa ang kapitulo |