Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 8:4 - Martin 1744

4 Et comme une grande troupe s'assemblait, et que plusieurs allaient à lui de toutes les villes, il leur dit cette parabole :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

4 Une grande foule s'étant amassée, et des gens étant venus à lui de diverses villes, Jésus dit en parabole:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

4 Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 Or, comme une grande foule s'était assemblée, et qu'on accourait des villes auprès de lui, il dit en parabole :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

4 Et comme une grande foule s’assemblait, et qu’on venait à lui de toutes les villes, il dit en parabole :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 Et c'est une foule nombreuse, venue à lui de chaque ville. Il dit en exemple:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 8:4
4 Cross References  

Ce même jour-là Jésus étant sorti de la maison, s'assit près de la mer.


Un semeur sortit pour semer sa semence ; et en semant, une partie de la semence tomba le long du chemin, et fut foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel la mangèrent toute.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo