Luc 8:36 - Martin 174436 Et ceux qui avaient vu tout cela, leur racontèrent comment le démoniaque avait été délivré. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192336 Ceux qui en avaient été témoins leur racontèrent aussi comment le démoniaque avait été délivré. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls36 Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent comment le démoniaque avait été guéri. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique36 Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent comment il avait été délivré de la légion. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français36 Et ceux qui avaient vu [ce qui s’était passé], leur racontèrent aussi comment le démoniaque avait été délivré. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni36 Les témoins leur annoncent comment le démoniaque a été sauvé. Tan-awa ang kapitulo |