Luc 7:43 - Martin 174443 Et Simon répondant lui dit : j'estime que c'est celui à qui il a quitté davantage. Et Jésus lui dit : tu as droitement jugé. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192343 Simon répondit: "Celui, je pense, auquel il a fait grâce de la plus forte somme." Jésus lui dit: "Tu as bien jugé." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls43 Simon répondit: Celui, je pense, auquel il a le plus remis. Jésus lui dit: Tu as bien jugé. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique43 Simon répondit : Je pense que c'est celui auquel il a remis davantage. Jésus lui dit : Tu as bien jugé. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français43 Et Simon, répondant, dit : J’estime que c’est celui à qui il a été quitté davantage. Et il lui dit : Tu as jugé justement. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni43 Shim'ôn répond et dit: "Je suppose, celui à qui il a fait une plus grande remise." Il lui dit: "Tu as bien jugé." Tan-awa ang kapitulo |