Luc 6:11 - Martin 174411 Et ils furent remplis de fureur, et ils s'entretenaient ensemble touchant ce qu'ils pourraient faire à Jésus. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192311 Mais eux, remplis de démence, se consultaient sur ce qu'ils feraient à Jésus. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls11 Ils furent remplis de fureur, et ils se consultèrent pour savoir ce qu'ils feraient à Jésus. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Mais eux, remplis de démence (dépit), s'entretenaient ensemble de ce qu'ils feraient à Jésus. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français11 Et ils en furent hors d’eux-mêmes, et s’entretenaient ensemble de ce qu’ils pourraient faire à Jésus. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Mais eux sont remplis de fureur; ensemble, ils discutent: que faire de Iéshoua'? Tan-awa ang kapitulo |