Luc 4:8 - Martin 17448 Mais Jésus répondant, lui dit : va arrière de moi, satan, ; car il est écrit : tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Jésus lui répondit: "Il est écrit: Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 Jésus lui répondit: Il est écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Jésus lui répondit : Il est écrit : Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et Jésus, lui répondant, dit : Il est écrit : « Tu rendras hommage au ✶Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul ». Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Iéshoua' répond et lui dit: "c'est écrit: Prosterne-toi en face de IHVH-Adonaï, ton Elohîms. Sers-le, lui seul!" Tan-awa ang kapitulo |