Luc 24:5 - Martin 17445 Et comme elles étaient toutes épouvantées, et baissaient le visage en terre, ils leur dirent : pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 Comme, dans leur épouvante, elles inclinaient le visage vers la terre, ils leur dirent: "Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 Saisies de frayeur, elles baissèrent le visage contre terre; mais ils leur dirent: Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Et comme elles étaient saisies de frayeur, et qu'elles baissaient le visage vers la terre, ils leur dirent : Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 Et comme elles étaient épouvantées et baissaient le visage contre terre, ils leur dirent : Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Elle se mettent à frémir et inclinent leurs faces vers la terre. Ils leur disent: "Pourquoi cherchez-vous le vivant parmi les morts? Tan-awa ang kapitulo |