Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 24:41 - Martin 1744

41 Mais comme encore de joie ils ne croyaient point, et qu'ils s'étonnaient, il leur dit : avez-vous ici quelque chose à manger ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

41 Comme dans leur joie, ils hésitaient encore à croire, et ne revenaient pas de leur étonnement, il leur dit: "Avez-vous ici quelque chose à manger?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

41 Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore, et qu'ils étaient dans l'étonnement, il leur dit: Avez-vous ici quelque chose à manger?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

41 Mais comme ils ne croyaient pas encore et qu'ils s'étonnaient, transportés de joie, il dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

41 Et comme, de joie, ils ne croyaient pas encore et s’étonnaient, il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

41 Eux-mêmes, de joie, n'adhèrent pas encore; ils s'étonnent. Il leur dit: "Avez-vous quelque aliment ici?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 24:41
14 Cross References  

Si je l'invoque, et qu'il me réponde, encore ne croirai-je point qu'il ait écouté ma voix.


Mais quand ils ouïrent dire qu'il était vivant, et qu'elle l'avait vu, ils ne la crurent point.


Et ceux-ci étant retournés, l'annoncèrent aux autres ; mais ils ne les crurent point non plus.


Enfin il se montra aux onze, qui étaient assis ensemble, et il leur reprocha leur incrédulité et leur dureté de coeur, en ce qu'ils n'avaient point cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.


Ils avaient aussi quelque peu de petits poissons ; et après qu'il eut béni Dieu, il commanda qu'ils les leur missent aussi devant.


Mais les paroles de ces femmes leur semblèrent comme des rêveries, et ils ne les crurent point.


Et en disant cela, il leur montra ses mains et ses pieds.


Et ils lui présentèrent une pièce de poisson rôti, et d'un rayon de miel ;


Vous avez donc aussi maintenant de la tristesse ; mais je vous reverrai encore, et votre coeur se réjouira, et personne ne vous ôtera votre joie.


Et Jésus leur dit : mes enfants, avez-vous quelque petit poisson à manger ? ils lui répondirent : Non.


Laquelle ayant connu la voix de Pierre, de joie n'ouvrit point le vestibule, mais elle courut dans la maison, et annonça que Pierre était devant la porte.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo