Luc 22:53 - Martin 174453 Quoique j'aie été tous les jours avec vous au Temple, vous n'avez pas mis la main sur moi ; mais c'est ici votre heure, et la puissance des ténèbres. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192353 J'étais tous les jours avec vous dans le temple, et vous n'avez mis pas la main sur moi. Mais voici votre heure et la puissance des ténèbres." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls53 J'étais tous les jours avec vous dans le temple, et vous n'avez pas mis la main sur moi. Mais c'est ici votre heure, et la puissance des ténèbres. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique53 Quand j'étais tous les jours avec vous dans le temple vous n'avez pas étendu les mains sur moi ; mais c'est ici votre heure, et la puissance des ténèbres. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français53 Lorsque j’étais tous les jours avec vous, dans le temple, vous n’avez pas étendu vos mains contre moi ; mais c’est ici votre heure, et le pouvoir des ténèbres. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni53 Chaque jour, j'étais avec vous dans le sanctuaire, et vous n'avez pas tendu les mains contre moi. Mais c'est votre heure et la puissance des ténèbres." Tan-awa ang kapitulo |