Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 22:14 - Martin 1744

14 Et quand l'heure fut venue, il se mit à table, et les douze Apôtres avec lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

14 L'heure étant venue, Jésus se mit à table, et les douze Apôtres avec lui;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

14 L'heure étant venue, il se mit à table, et les apôtres avec lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

14 Quand l'heure fut venue, il se mit à table, et les douze Apôtres avec lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

14 Et quand l’heure fut venue, il se mit à table, et les [douze] apôtres avec lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

14 Quand l'heure arrive, il s'allonge avec ses envoyés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 22:14
6 Cross References  

Or quand le soir fut venu, il se mit à table avec les douze.


Et sur le soir Jésus vint lui-même avec les douze.


Or les Apôtres se rassemblèrent vers Jésus, et lui racontèrent tout ce qu'ils avaient fait, et enseigné.


S'en étant donc allés, ils trouvèrent tout comme il leur avait dit ; et ils apprêtèrent l'Agneau de Pâque.


Et il leur dit : j'ai fort désiré de manger cet Agneau de Pâque avec vous avant que je souffre.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo