Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 21:30 - Martin 1744

30 Quand ils commencent à pousser, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que l'été est déjà près.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

30 dès qu'ils se sont mis à pousser, vous savez de vous-mêmes, en les voyant, que l'été est proche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

30 Dès qu'ils ont poussé, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l'été est proche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

30 Lorsqu'ils commencent à produire leur fruit, vous savez que l'été est proche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

30 quand ils ont déjà commencé à pousser, vous connaissez par vous-mêmes, en les voyant, que l’été est déjà proche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

30 Dès qu'ils lancent des pousses, en voyant, de vous-mêmes, vous savez que déjà l'été est proche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 21:30
4 Cross References  

Or apprenez cette similitude prise du figuier : Quand ses branches sont déjà en sève, et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que l'été est proche.


Et pourquoi aussi ne reconnaissez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste ?


Et il leur proposa cette comparaison : voyez le figuier et tous les autres arbres.


Examinez-vous vous-mêmes pour savoir si vous êtes en la foi ; éprouvez-vous vous-mêmes ; ne reconnaissez-vous point vous-mêmes, savoir que Jésus-Christ est en vous ? si ce n'est qu'en quelque sorte vous fussiez réprouvés.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo