Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 20:25 - Martin 1744

25 Et il leur dit : rendez donc à César les choses qui sont à César ; et à Dieu les choses qui sont à Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

25 Et il leur dit: "Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

25 Alors il leur dit: Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

25 Alors il leur dit : Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

25 Et il leur dit : Rendez donc les choses de César à César, et les choses de Dieu à Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

25 Il leur dit: "Ainsi, rendez à Caesar ce qui est à Caesar, et ce qui est à Elohîms à Elohîms."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 20:25
11 Cross References  

Mon fils, crains l'Eternel, et le Roi ; et ne te mêle point avec des gens remuants.


Mais afin que nous ne les scandalisions point, va-t'en à la mer, et jette l'hameçon, et prends le premier poisson qui montera ; et quand tu lui auras ouvert la bouche, tu y trouveras un statère ; prends-le, et le leur donne pour moi et pour toi.


Ils lui répondirent : de César. Alors il leur dit : rendez donc à César les choses qui sont à César, et à Dieu, celles qui sont à Dieu.


Et Jésus répondant leur dit : rendez à César les choses qui sont à César, et à Dieu celles qui sont à Dieu ; et ils en furent étonnés.


Montrez-moi un denier ; de qui a-t-il l'image et l'inscription ? ils lui répondirent : de César.


Alors Pierre et les autres Apôtres répondant, dirent : il faut plutôt obéir à Dieu qu'aux hommes.


Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, ou que vous fassiez quelque autre chose, faites tout à la gloire de Dieu.


Si quelqu'un parle, qu'il parle comme annonçant les paroles de Dieu, si quelqu'un administre, qu'il administre comme par la puissance que Dieu lui en a fournie ; afin qu'en toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus-Christ, auquel appartient la gloire et la force aux siècles des siècles, Amen !


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo