Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 19:36 - Martin 1744

36 En même temps qu'il marchait, ils étendaient leurs vêtements par le chemin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

36 A son passage les gens étendaient leurs manteaux sur la route.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

36 Quand il fut en marche, les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

36 Et tandis qu'il avançait, le peuple étendit ses vêtements sur le chemin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

36 Et comme il allait son chemin, ils étendaient leurs vêtements sur le chemin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

36 Tandis qu'il va, ils étalent leurs manteaux sur la route.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 19:36
4 Cross References  

Alors ils se hâtèrent, et prirent chacun leurs vêtements, et les mirent sous lui au plus haut des degrés, et sonnèrent de la trompette, et dirent : Jéhu a été fait Roi.


Alors de grandes troupes étendirent leurs vêtements par le chemin, et les autres coupaient des rameaux des arbres, et les étendaient par le chemin.


Ils l'emmenèrent donc à Jésus, et ils jetèrent leurs vêtements sur l'ânon ; puis ils mirent Jésus dessus.


Et lorsqu'il fut proche de la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des Disciples se réjouissant, se mit à louer Dieu à haute voix, pour tous les miracles qu'ils avaient vus ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo