Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 19:11 - Martin 1744

11 Et comme ils entendaient ces choses, Jésus poursuivit son discours, et proposa une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'ils pensaient qu'à l'instant le Règne de Dieu devait être manifesté.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

11 Comme ils écoutaient ce discours, il ajouta une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et que le peuple pensait que le royaume de Dieu allait bientôt paraître.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

11 Ils écoutaient ces choses, et Jésus ajouta une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'on croyait qu'à l'instant le royaume de Dieu allait paraître.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Comme ils écoutaient ces choses, il ajouta une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'ils pensaient que le royaume de Dieu allait être manifesté à l'instant (bientôt paraître).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

11 Et comme ils entendaient ces choses, il ajouta et [leur] dit une parabole, parce qu’il était près de Jérusalem, et qu’ils pensaient que le royaume de Dieu allait immédiatement paraître.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Comme ils entendent cela, il continue et dit un exemple; oui, il était près de Ieroushalaîm, et ils croient que le royaume d'Elohîms apparaîtra soudain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 19:11
4 Cross References  

Or étant interrogé par les Pharisiens, quand viendrait le Règne de Dieu ; il répondit, et leur dit : le Règne de Dieu ne viendra point avec apparence.


Or il arriva quand les jours de son élévation s'accomplissaient, qu'il dressa sa face, tout résolu d'aller à Jérusalem.


Eux donc étant assemblés l'interrogèrent, disant : Seigneur, sera-ce en ce temps-ci que tu rétabliras le Royaume d'Israël ?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo