Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 17:34 - Martin 1744

34 Je vous dis, qu'en cette nuit-là deux seront dans un même lit : l'un sera pris, et l'autre laissé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

34 Je vous le dis: en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans le même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

34 Je vous le dis, en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

34 Je vous le dis, en cette nuit-là, deux seront dans le même lit : l'un sera pris, et l'autre laissé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

34 Je vous dis qu’en cette nuit-là deux seront sur un même lit, l’un sera pris et l’autre laissé ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

34 Je vous dis: En cette nuit, ils seront deux dans un seul lit. L'un sera pris et l'autre laissé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 17:34
18 Cross References  

N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.


Ne me traîne point avec les méchants, ni avec les ouvriers d'iniquité, qui parlent de paix avec leurs prochains, pendant que la malice est dans leur coeur.


Voici, les choses qui ont été prédites auparavant sont arrivées ; et je vous en annonce de nouvelles, et je vous les ferai entendre avant qu'elles soient arrivées.


Et toi te chercherais-tu des grandeurs ? Ne les cherche point ; car voici, je m'en vais faire venir du mal sur toute chair, dit l'Eternel ; mais je te donnerai ta vie pour butin, dans tous les lieux où tu iras.


Voici, je vous l'ai prédit.


Mais donnez-vous-en garde ; voici, je vous l'ai tout prédit.


Et Pierre lui dit : quand même tous seraient scandalisés, je ne le serai pourtant point.


Et il leur dit : faites effort pour entrer par la porte étroite ; car je vous dis que plusieurs tâcheront d'entrer, et ils ne le pourront.


Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de la même manière.


Non, vous dis-je ; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de la même manière.


Quiconque cherchera à sauver sa vie, la perdra ; et quiconque la perdra, la vivifiera.


Il y aura deux femmes qui moudront ensemble : l'une sera prise, et l'autre laissée.


Le Seigneur sait ainsi délivrer de la tentation ceux qui l'honorent, et réserver les injustes pour être punis au jour du jugement ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo