Luc 17:15 - Martin 174415 Et l'un d'eux voyant qu'il était guéri, s'en retourna, glorifiant Dieu à haute voix ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192315 L'un d'eux, lorsqu'il se vit guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls15 L'un deux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique15 Or l'un d'eux, voyant qu'il était guéri, revint, glorifiant Dieu à haute voix. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français15 Or l’un d’entre eux, voyant qu’il était guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni15 Mais l'un d'entre eux, voyant qu'il est guéri, retourne et glorifie Elohîms à haute voix. Tan-awa ang kapitulo |