Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 17:15 - Martin 1744

15 Et l'un d'eux voyant qu'il était guéri, s'en retourna, glorifiant Dieu à haute voix ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

15 L'un d'eux, lorsqu'il se vit guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

15 L'un deux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Or l'un d'eux, voyant qu'il était guéri, revint, glorifiant Dieu à haute voix.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

15 Or l’un d’entre eux, voyant qu’il était guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Mais l'un d'entre eux, voyant qu'il est guéri, retourne et glorifie Elohîms à haute voix.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 17:15
13 Cross References  

Ce que les troupes ayant vu, elles s'en étonnèrent, et elles glorifièrent Dieu de ce qu'il avait donné une telle puissance aux hommes.


Et il se leva aussitôt, et ayant chargé son petit lit, il sortit en la présence de tous ; de sorte qu'ils en furent tous étonnés, et ils glorifièrent Dieu, en disant : nous ne vîmes jamais une telle chose.


Depuis, Jésus le trouva au Temple, et lui dit : voici, tu as été guéri ; ne pèche plus désormais, de peur que pis ne t'arrive.


Alors il dit : j'y crois, Seigneur ; et il l'adora.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo