Luc 16:5 - Martin 17445 Alors il appela chacun des débiteurs de son maître, et il dit au premier : combien dois-tu à mon maître ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 Faisant donc venir l'un après l'autre les débiteurs de son maître, il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 Et, faisant venir chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Ayant donc fait appeler chacun des débiteurs de son maître, il disait au premier : Combien dois-tu à mon maître ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 Et ayant appelé chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier : Combien dois-tu à mon maître ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Il appelle chacun des débiteurs de son Adôn et dit au premier: Tan-awa ang kapitulo |