Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 13:7 - Martin 1744

7 Et il dit au vigneron : voici, il y a trois ans que je viens chercher du fruit en ce figuier, et je n'y en trouve point ; coupe-le ; pourquoi occupe-t-il inutilement la terre ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

7 il dit au vigneron: Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point; coupe-le donc: pourquoi rend-il la terre improductive?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

7 Alors il dit au vigneron: Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point. Coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 Alors il dit au vigneron : Voilà trois ans que je viens chercher des fruits sur ce figuier, et je n'en trouve pas ; coupe-le donc : pourquoi occupe-t-il encore le sol ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

7 Et il dit au vigneron : Voici trois ans que je viens chercher du fruit sur ce figuier, et je n’en trouve point : coupe-le ; pourquoi aussi occupe-t-il inutilement la terre ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 Il dit au vigneron:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 13:7
11 Cross References  

Or maintenant laisse-moi, et ma colère s'embrasera contr'eux, et je les consumerai ; mais je te ferai devenir une grande nation.


Il cria à haute voix, et parla ainsi : Coupez l'arbre, et l'ébranchez ; jetez çà et là son branchage, et répandez son fruit ; que les bêtes s'écartent de dessous lui, et les oiseaux d'entre ses branches.


Et quand vous serez entrés au pays, et que vous y aurez planté quelque arbre fruitier, vous tiendrez son fruit pour son prépuce ; il vous sera incirconcis pendant trois ans, et on n'en mangera point.


Je commanderai à ma bénédiction de se répandre sur vous en la sixième année, et la terre rapportera pour trois ans.


Tout arbre qui ne fait point de bon fruit est coupé, et jeté au feu.


Et le vigneron répondant, lui dit : Seigneur, laisse-le encore pour cette année, jusqu'à ce que je l'aie déchaussé, et que j'y aie mis du fumier.


Or la cognée est déjà mise à la racine des arbres ; tout arbre donc qui ne fait point de bon fruit, s'en va être coupé, et jeté au feu.


Il retranche tout le sarment qui ne porte point de fruit en moi, et il émonde tout celui qui porte du fruit, afin qu'il porte plus de fruit.


Si quelqu'un ne demeure point en moi, il est jeté dehors comme le sarment, et il se sèche ; puis on l'amasse, et on le met au feu, et il brûle.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo