Luc 13:24 - Martin 174424 Et il leur dit : faites effort pour entrer par la porte étroite ; car je vous dis que plusieurs tâcheront d'entrer, et ils ne le pourront. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192324 "Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite; car beaucoup, je vous le dis, chercheront à entrer, et ne le pourront pas. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls24 Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite. Car, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique24 Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite ; car beaucoup, je vous le dis, chercheront à entrer, et ne le pourront pas. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français24 Luttez pour entrer par la porte étroite ; car beaucoup, je vous le dis, chercheront à entrer et ne pourront pas. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni24 "Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite! Oui, je vous dis: beaucoup chercheront à entrer mais n'en auront pas la force. Tan-awa ang kapitulo |