Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 12:3 - Martin 1744

3 C'est pourquoi les choses que vous avez dites dans les ténèbres, seront ouïes dans la lumière ; et ce dont vous avez parlé à l'oreille dans les chambres, sera prêché sur les maisons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

3 C'est pourquoi, tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres, on l'entendra au grand jour; et ce que vous aurez dit à l'oreille dans l'intérieur de la maison, sera publié sur les toits.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

3 C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Car, ce que vous avez dit dans les ténèbres, on le dira dans la lumière ; et ce que vous avez dit à l'oreille, dans les chambres, sera prêché sur les toits.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

3 C’est pourquoi toutes les choses que vous avez dites dans les ténèbres seront entendues dans la lumière, et ce dont vous avez parlé à l’oreille dans les chambres sera publié sur les toits.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Au contraire, tout ce que vous dites dans les ténèbres sera entendu dans la lumière; ce que vous dites à l'oreille, dans les celliers, sera clamé sur les terrasses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 12:3
7 Cross References  

Ne dis point mal du Roi, non pas même dans ta pensée ; ne dis point aussi mal du riche dans la chambre où tu couches ; car les oiseaux des cieux en porteraient la voix, et ce qui vole en porterait les nouvelles.


Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le dans la lumière ; et ce que je vous dis à l'oreille, prêchez-le sur les maisons.


Or je vous dis, que les hommes rendront compte au jour du jugement, de toute parole oiseuse qu'ils auront dite.


Et que celui qui sera sur la maison, ne descende point pour emporter quoi que ce soit de sa maison.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo