Luc 12:13 - Martin 174413 Et quelqu'un de la troupe lui dit : Maître, dis à mon frère qu'il partage avec moi l'héritage. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192313 Alors du milieu de la foule quelqu'un dit à Jésus: "Maître, dites à mon frère de partager avec moi notre héritage." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls13 Quelqu'un dit à Jésus, du milieu de la foule: Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Alors quelqu'un de la foule lui dit : Maître, dites à mon frère de partager avec moi notre héritage. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français13 Et quelqu’un lui dit du milieu de la foule : Maître, dis à mon frère de partager avec moi l’héritage. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Quelqu'un de la foule lui dit: "Rabbi, dis à mon frère de partager avec moi l'héritage." Tan-awa ang kapitulo |