Luc 11:48 - Martin 174448 Certes, vous témoignez que vous consentez aux actions de vos pères ; car ils les ont tués, et vous bâtissez leurs sépulcres. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192348 Vous servez donc de témoins et vous applaudissez aux œuvres de vos pères; car eux les ont tués, et vous, vous leur bâtissez des tombeaux. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls48 Vous rendez donc témoignage aux oeuvres de vos pères, et vous les approuvez; car eux, ils ont tué les prophètes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique48 Certes, vous témoignez que vous consentez aux œuvres de vos pères ; car eux, ils les ont tués, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français48 Vous rendez donc témoignage aux œuvres de vos pères et vous y prenez plaisir ; car eux, ils les ont tués, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni48 Ainsi, vous êtes des témoins, vous approuvez les oeuvres de vos pères: eux, ils ont tué; vous, vous bâtissez! Tan-awa ang kapitulo |