Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 11:12 - Martin 1744

12 Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

12 ou, s'il lui demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

12 Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

12 ou aussi, s’il demande un œuf, lui donnera un scorpion ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Ou, quand il lui demande un oeuf, lui donne un scorpion?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 11:12
5 Cross References  

Mais toi, fils d'homme, ne les crains point, et ne crains point leurs paroles ; quoique des gens revêches et dont les langues sont perçantes comme des épines soient avec toi, et que tu demeures parmi des scorpions ; ne crains point leurs paroles, et ne t'effraie point à cause d'eux, quoiqu'ils soient une maison rebelle.


Voici, je vous donne la puissance de marcher sur les serpents et sur les scorpions, et sur toute la force de l'ennemi ; et rien ne vous nuira.


Que si un enfant demande du pain à quelqu'un d'entre vous qui soit son père, lui donnera-t-il une pierre ? Ou, s'il demande du poisson, lui donnera-t-il, au lieu du poisson, un serpent ?


Si donc vous qui êtes méchants, savez bien donner à vos enfants de bonnes choses, combien plus votre Père céleste donnera-t-il le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent ?


Et elles avaient des queues semblables à des queues de scorpions, et avaient des aiguillons en leurs queues ; et leur puissance était de nuire aux hommes durant cinq mois.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo