Luc 10:8 - Martin 17448 Et en quelque ville que vous entriez, et qu'on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Dans quelque ville que vous entriez, si l'on vous reçoit, mangez ce qu'on vous présentera; Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 Dans quelque ville que vous entriez, et où l'on vous recevra, mangez ce qui vous sera présenté, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Dans quelque ville que vous entriez, et où l'on vous recevra, mangez ce qui vous sera présenté. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et dans quelque ville que vous entriez et qu’on vous reçoive, mangez de ce qui sera mis devant vous, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 En toute ville où vous entrez et où ils vous accueillent, mangez de ce qui vous est servi. Tan-awa ang kapitulo |