Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 1:61 - Martin 1744

61 Et ils lui dirent : il n'y a personne en ta parenté gui soit appelé de ce nom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

61 Ils lui dirent: "Il n'y a personne dans votre famille qui soit appelé de ce nom."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

61 Ils lui dirent: Il n'y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

61 Ils lui dirent : Il n'y a personne dans ta famille qui soit appelé de ce nom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

61 Et ils lui dirent : Il n’y a personne dans ta parenté qui soit appelé de ce nom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

61 Ils lui disent: "Personne de ta famille ne s'appelle de ce nom!"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 1:61
3 Cross References  

Mais sa mère prit la parole, et dit : Non, mais il sera nommé Jean.


Alors ils firent signe à son père, qu'il déclarât comment il voulait qu'il fût nommé.


Il y eut un homme appelé Jean, qui fut envoyé de Dieu.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo