Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Luc 1:35 - Martin 1744

35 Et l'Ange répondant lui dit : le Saint-Esprit surviendra en toi, et la vertu du Souverain t'enombrera ; c'est pourquoi ce qui naîtra de toi Saint, sera appelé le Fils de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

35 L'ange lui répondit: "L'Esprit-Saint viendra sur vous, et la vertu du Très-Haut vous couvrira de son ombre. C'est pourquoi l'être saint qui naîtra (de vous) sera appelé Fils de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

35 L'ange lui répondit: Le Saint Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très Haut te couvrira de son ombre. C'est pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

35 L'ange lui répondit : L'Esprit-Saint surviendra en vous, et la vertu du Très-Haut vous couvrira de son ombre ; c'est pourquoi le fruit saint qui naîtra de vous sera appelé le Fils de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

35 Et l’ange répondant, lui dit : L’Esprit Saint viendra sur toi, et la puissance du Très-haut te couvrira de son ombre ; c’est pourquoi aussi la sainte chose qui naîtra sera appelée Fils de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

35 Le messager répond et lui dit: "Le souffle sacré viendra sur toi, la puissance du Suprême t'obombrera. Ainsi, celui qui naîtra de toi, sacré, sera appelé Bèn Elohîms.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luc 1:35
26 Cross References  

Qui est-ce qui tirera le pur de l'impur ? personne.


Et combien plus l'homme, qui boit l'iniquité comme l'eau, est-il abominable et impur ?


Et comment l'homme mortel se justifierait-il devant le Dieu Fort ? Et comment celui qui est né de femme serait-il pur ?


Je vous réciterai quel a été ce sacre ; l'Eternel m'a dit : tu es mon Fils, je t'ai aujourd'hui engendré.


Car je connais mes transgressions, et mon péché est continuellement devant moi.


Or la naissance de Jésus-Christ arriva en cette manière. Comme Marie sa mère eut été fiancée à Joseph, avant qu'ils fussent ensemble, elle se trouva enceinte par l'opération du Saint-Esprit.


Mais comme il pensait à ces choses, voici, l'Ange du Seigneur lui apparut dans un songe, et lui dit : Joseph, fils de David, ne crains point de recevoir Marie ta femme ; car ce qui a été conçu en elle est du Saint-Esprit.


Alors ceux qui étaient dans la nacelle, vinrent, et l'adorèrent, en disant : certes tu es le Fils de Dieu.


Or le Centenier, et ceux qui avec lui gardaient Jésus, ayant vu le tremblement de terre, et tout ce qui venait d'arriver, eurent une fort grande peur, et dirent : certainement celui-ci était le Fils de Dieu.


Et le Tentateur s'approchant, lui dit : Si tu es le Fils de Dieu, dis que ces pierres deviennent des pains.


Le commencement de l'Evangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu ;


En disant : Ha ! qu'y a-t-il entre toi et nous, Jésus Nazarien ? es-tu venu pour nous détruire ? Je sais qui tu es : tu es le Saint de Dieu.


Vers une Vierge fiancée à un homme nommé Joseph, qui était de la maison de David ; et le nom de la Vierge était Marie.


Alors Marie dit à l'Ange : comment arrivera ceci, vu que je ne connais point d'homme ?


Et voici, Elizabeth, ta cousine, a aussi conçu un fils en sa vieillesse ; et c'est ici le sixième mois de la grossesse de celle qui était appelée stérile.


Et je l'ai vu, et j'ai rendu témoignage, que c'est lui qui est le Fils de Dieu.


Nathanaël répondit, et lui dit : Maître, tu es le Fils de Dieu ; tu es le Roi d'Israël.


Mais ces choses sont écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie par son Nom.


Et comme ils continuaient leur chemin, ils arrivèrent à un lieu où il y avait de l'eau ; et l'Eunuque dit : voici de l'eau, qu'est-ce qui empêche que je ne sois baptisé ?


Et qui a été pleinement déclaré Fils de Dieu en puissance, selon l'esprit de sanctification par sa résurrection d'entre les morts, c'est-à-dire, notre Seigneur Jésus-Christ,


Je suis crucifié avec Christ, et je vis, non pas maintenant moi, mais Christ vit en moi ; et ce que je vis maintenant en la chair, je le vis en la foi du Fils de Dieu, qui m'a aimé, et qui s'est donné lui-même pour moi.


Entre lesquels aussi nous avons tous conversé autrefois dans les convoitises de notre chair, accomplissant les désirs de la chair et de nos pensées ; et nous étions de notre nature des enfants de colère, comme les autres.


Car nous n'avons pas un souverain Sacrificateur qui ne puisse avoir compassion de nos infirmités, mais nous avons celui qui a été tenté comme nous en toutes choses, excepté le péché.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo