Josué 22:3 - Martin 17443 Vous n'avez pas abandonné vos frères, quoiqu'il y ait longtemps que vous êtes avec eux, jusqu'à ce jour ; mais vous avez pris garde à observer le commandement de l'Eternel votre Dieu. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 Vous n'avez pas abandonné vos frères durant ce long espace de temps, jusqu'à ce jour, et vous avez fidèlement observé le commandement de Yahweh, votre Dieu. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 Vous n'avez point abandonné vos frères, depuis un long espace de temps jusqu'à ce jour; et vous avez gardé les ordres, les commandements de l'Éternel, votre Dieu. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 et, durant ce long intervalle, vous n'avez point abandonné vos frères jusqu'à ce jour ; mais vous avez observé tout ce que le Seigneur votre Dieu vous a commandé. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 vous n’avez pas abandonné vos frères pendant ce long temps, jusqu’à ce jour, et vous avez gardé ce que l’Éternel, votre Dieu, vous a commandé de garder. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Vous n'avez pas abandonné vos frères, voici des jours, nombreux jusqu'à ce jour, vous avez gardé, à la garde de l'ordre, IHVH-Adonaï, votre Elohîms. Tan-awa ang kapitulo |