Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Josué 20:4 - Martin 1744

4 Et le meurtrier s'enfuira dans l'une de ces villes-là, et s'arrêtera à l'entrée de la porte de la ville, et il dira ses raisons aux Anciens de cette ville-là, lesquels l'écouteront, et le recevront chez eux dans la ville, et lui donneront un lieu, afin qu'il demeure avec eux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

4 Le meurtrier s'enfuira vers une de ces villes; il s'arrêtera à l'entrée de la porte de la ville, et exposera son cas aux anciens de cette ville; ceux-ci le recueilleront auprès d'eux dans la ville, et lui donneront une demeure pour qu'il habite avec eux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

4 Le meurtrier s'enfuira vers l'une de ces villes, s'arrêtera à l'entrée de la porte de la ville, et exposera son cas aux anciens de cette ville; ils le recueilleront auprès d'eux dans la ville, et lui donneront une demeure, afin qu'il habite avec eux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 Et lorsqu'il se sera réfugié dans une de ces villes, il se présentera à la porte de la ville, et il exposera aux anciens tout ce qui peut justifier son innocence ; et après cela ils le recevront, et lui donneront un lieu pour y demeurer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

4 Et [l’homicide] s’enfuira dans l’une de ces villes, et il se tiendra à l’entrée de la porte de la ville, et dira aux oreilles des anciens de cette ville l’affaire qui lui est arrivée  ; et ils le recueilleront auprès d’eux dans la ville et lui donneront un lieu pour habiter avec eux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 Il s'enfuira vers l'une de ces villes, se tiendra à l'ouverture de la porte de la ville et parlera ses paroles aux oreilles des anciens de cette ville. Ils l'ajouteront à la ville, lui donneront un lieu, et il habitera avec eux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 20:4
8 Cross References  

Quand je sortais vers la porte passant par la ville, et que je me faisais préparer un siège dans la place,


Ses enfants, bien loin de trouver de la sûreté, sont écrasés aux portes, et personne ne les délivre.


N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.


Nun. Son mari est reconnu aux portes, quand il est assis avec les Anciens du pays.


Mais Hebed-mélec Cusien, Eunuque, qui était dans la maison du Roi, apprit qu'ils avaient mis Jérémie dans cette fosse ; et le Roi était assis à la porte de Benjamin.


Afin que par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu trompe, nous ayons une ferme consolation, nous qui avons notre refuge à obtenir l'accomplissement de l'espérance qui nous est proposée ;


Afin que le meurtrier qui aura tué quelqu'un par ignorance, sans y penser, s'y enfuie, et elles vous seront pour refuge devant celui qui a le droit de venger le sang.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo