Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Jérémie 6:5 - Martin 1744

5 Levez-vous, montons de nuit, et ruinons ses palais.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 Levez-vous, escaladons de nuit, et détruisons son palais!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 Allons! montons de nuit! Détruisons ses palais! -

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Levez-vous et montons pendant la nuit, et renversons ses maisons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 Levez-vous, et montons de nuit, et détruisons ses palais.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Levez-vous! Montons de nuit! Détruisons ses châteaux!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jérémie 6:5
12 Cross References  

On brûla aussi la maison de Dieu, on démolit les murailles de Jérusalem ; et on mit en feu tous ses palais, et on ruina tout ce qu'il y avait d'exquis.


Le plus beau de la contrée, la joie de toute la terre, c'est la montagne de Sion au fond de l'Aquilon ; c'est la ville du grand Roi.


Car le palais s'en va être abandonné ; la multitude de la cité s'en va être délaissée ; les lieux inacceccibles du pays et les forteresses seront autant de cavernes à toujours ; là se joueront les ânes sauvages, et les petits y paîtront.


Mais si vous ne m'écoutez point pour sanctifier le jour du Sabbat, et pour ne porter aucun fardeau, et n'en faire entrer aucun par les portes de Jérusalem le jour du Sabbat, je mettrai le feu à ses portes, il consumera les palais de Jérusalem, et ne sera point éteint.


Et brûla la maison de l'Eternel, et la maison Royale, et toutes les maisons de Jérusalem, et mit le feu dans toutes les maisons des Grands.


Alors la brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre s'enfuirent, et sortirent de nuit hors de la ville, par le chemin de la porte entre les deux murailles, qui était près du jardin du Roi (or les Caldéens étaient tout autour de la ville) et s'en allèrent par le chemin de la campagne.


Car la mort est montée par nos fenêtres, elle est entrée dans nos palais, pour exterminer les enfants, tellement qu'il n'y en a plus dans les rues ; et les jeunes gens, tellement qu'il n'y en a plus par les places.


Israël a mis en oubli celui qui l'a fait, et il a bâti des palais ; et Juda a fait plusieurs villes fortes ; c'est pourquoi j'enverrai le feu dans les villes de celui ci, quand il aura dévoré les palais de celui-là.


Et j'enverrai le feu en Juda, et il dévorera les palais de Jérusalem.


La vision d'Abdias. Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel touchant Edom : Nous avons ouï une publication de par l'Eternel, et un Envoyé a été dépêché parmi les nations, et elles ont dit : Courage levons-nous contre lui pour le combattre.


Liban, ouvre tes portes, et le feu consumera tes cèdres.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo