Jérémie 49:6 - Martin 17446 Mais après cela je ferai retourner les captifs des enfants de Hammon, dit l'Etemel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19236 Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, - oracle de Yahweh. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls6 Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, Dit l'Éternel. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Après cela je ferai revenir les captifs des fils d'Ammon, dit le Seigneur. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français6 Et après cela, je rétablirai les captifs des fils d’Ammon, dit l’Éternel. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Après quoi, je ferai retourner le retour des Benéi 'Amôn, harangue de IHVH-Adonaï. Tan-awa ang kapitulo |