Jérémie 48:21 - Martin 174421 Et que le jugement est venu sur le plat pays, sur Holon, et sur Jathsa, et sur Mephahat, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192321 Un jugement est venu sur le pays de la plaine, sur Hélon, sur Jasa, sur Méphaath, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls21 Le châtiment est venu sur le pays de la plaine, Sur Holon, sur Jahats, sur Méphaath, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 Le jugement de Dieu (du Seigneur) est venu sur le (jusqu'au) pays de la plaine, sur Hélon, sur Jasa, sur Méphaath, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français21 Et le jugement est venu sur le pays du plateau, sur Holon, et sur Jahtsa, et sur Méphaath, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 Le jugement est venu sur la terre de la plaine, à Holôn, à Iaas, contre Méipha'at; Tan-awa ang kapitulo |
C'est pourquoi, je suis vivant, dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël, que Moab sera comme Sodome, et les enfants de Mammon comme Gomorrhe, un lieu couvert d'orties, et une carrière de sel et de désolation à jamais ; les restes de mon peuple les pilleront, et les restes de ma nation les posséderont.