Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Jérémie 46:3 - Martin 1744

3 Préparez le bouclier et l'écu, et approchez-vous pour la bataille.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

3 Préparez l'écu et le bouclier, et marchez au combat!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

3 Préparez le petit et le grand bouclier, Et marchez au combat!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Préparez l'écu (le grand bouclier) et le (petit) bouclier, et marchez au combat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

3 Préparez l’écu et le bouclier, et approchez-vous du combat !

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Préparez le bouclier, l'écu. Avancez à la guerre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jérémie 46:3
7 Cross References  

Qu'on dresse la table, qu'on fasse le guet, qu'on mange, qu'on boive ; levez-vous, Capitaines, oignez le bouclier.


Faites savoir en Egypte, et publiez à Migdol, à Noph, et à Taphnés ; et dites : présente-toi, et te tiens prêt ; car l'épée a dévoré ce qui est autour de toi.


Publiez ceci parmi les nations : Préparez la guerre ; réveillez les hommes forts, que tous les gens de guerre s'approchent, et qu'ils montent.


Le destructeur est monté contre toi ; garde la forteresse, prends garde aux avenues, fortifie tes reins, ramasse toutes tes forces.


Puise-toi de l'eau pour le siége, fortifie tes remparts, enfonce le pied dans la terre grasse, et foule l'argile, et rebâtis la briqueterie.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo