Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Jérémie 28:7 - Martin 1744

7 Toutefois écoute maintenant cette parole que je prononce, toi et tout le peuple l'entendant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

7 Toutefois entends cette parole que je prononce à tes oreilles et aux oreilles de tout le peuple:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

7 Seulement écoute cette parole que je prononce à tes oreilles et aux oreilles de tout le peuple:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 Seulement, écoute cette parole que je prononce à tes oreilles et aux oreilles de tout le peuple :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

7 Toutefois, écoute, je te prie, cette parole que je prononce à tes oreilles et aux oreilles de tout le peuple :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 Mais entends donc cette parole dont moi-même je parle à tes oreilles, et aux oreilles de tout le peuple:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jérémie 28:7
2 Cross References  

Et Michée répondit : Si jamais tu reviens en paix, l'Eternel n'aura point parlé par moi. Il dit aussi : Entendez cela peuples, vous tous qui êtes ici.


Les Prophètes qui ont été avant moi et avant toi dès longtemps, ont prophétisé contre plusieurs pays, et contre de grands Royaumes, la guerre, et l'affliction, et la mortalité.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo