Jérémie 22:16 - Martin 174416 Il a jugé la cause de l'affligé, et du pauvre, et alors il a prospéré ; cela n'était-il pas me connaître ? dit l'Eternel. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192316 il jugeait la cause du malheureux et du pauvre, alors tout allait bien. N'est-ce pas là me connaître, - oracle de Yahweh? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls16 Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas là me connaître? dit l'Éternel. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Il a jugé la cause du pauvre et de l'indigent, et s'en est bien trouvé ; et n'est-ce pas parce qu'il m'a connu ? dit le Seigneur. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français16 Il a jugé la cause de l’affligé et du pauvre ; alors cela a bien été. N’est-ce pas là me connaître ? dit l’Éternel. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Il rendait la sentence de l'humilié et du pauvre. C'était alors un bien. N'est-ce pas cela, me pénétrer? harangue de IHVH-Adonaï. Tan-awa ang kapitulo |